Abraham Abraham
knock down the idols in me with the axe in your hand who's propping new idols to replace the broken ones? The sun smashed my house of ice huge blocks of ice came crashing down breaking the necks of the idols Abraham who took the sun into my house? Nebuchadnezzar turned into idols the lovely women strolling the hanging gardens having embraced the timeless gardens I have kept those women to myself Abraham
who is it that takes my heart for an idol and breaks it?
—————— İBRAHİM
ibrâhîm
içimdeki putları devir
elindeki baltayla
kırılan putların yerine
yenilerini koyan kim güneş buzdan evimi yıktı
koca buzlar düştü
putların boyunları kırıldı
ibrâhîm
güneşi evime sokan kim asma bahçelerinde dolaşan güzelleri
buhtunnasır put yaptı
ben ki zamansız bahçeleri kucakladım
güzeller bende kaldı ibrâhîm
gönlümü put sanıp da kıran kim Asaf Halet Çelebi
knock down the idols in me with the axe in your hand who's propping new idols to replace the broken ones? The sun smashed my house of ice huge blocks of ice came crashing down breaking the necks of the idols Abraham who took the sun into my house? Nebuchadnezzar turned into idols the lovely women strolling the hanging gardens having embraced the timeless gardens I have kept those women to myself Abraham
who is it that takes my heart for an idol and breaks it?
—————— İBRAHİM
ibrâhîm
içimdeki putları devir
elindeki baltayla
kırılan putların yerine
yenilerini koyan kim güneş buzdan evimi yıktı
koca buzlar düştü
putların boyunları kırıldı
ibrâhîm
güneşi evime sokan kim asma bahçelerinde dolaşan güzelleri
buhtunnasır put yaptı
ben ki zamansız bahçeleri kucakladım
güzeller bende kaldı ibrâhîm
gönlümü put sanıp da kıran kim Asaf Halet Çelebi